Esta es tercera edición veremos más
palabras y expresiones del idioma español con distintos significados que en el
afán de enriquecer nuestro idioma hemos establecido y creado.
Ahora
En casi todos los países significa
de inmediato, en el instante, es decir que si algo se hará ‘ahora’ se hará ipso
facto. Sin embargo, en Colombia y Ecuador podría referirse a que algo se hará
en un futuro, que algo se realizará después o en un tiempo no definido.
Caña
En la mayoría de países puede
significar el tallo cilíndrico de algunas plantas, pero en Chile es un vaso de
vino y en Perú puede ser sinónimo de automóvil.
Changa
En Argentina y Chile hace referencia
a trabajos temporales, en México se usa para referirse a la hembra del mono y
en Ecuador puede significar una pierna.
Chaqueta
En la mayoría de países latinos es
una prenda para cubrirse del frio o la lluvia, sin embargo, en E Salvador y
México cambia su significa a masturbación.
Chingar
Como verbo en Argentina y Chile alguien
puede ‘chingar’, es decir, equivocarse. Y en México puede significar molestar,
descomponer o estar en mal estado.
Choro
Además de ser un molusco, en
México puede significar una mentira
engaño, en Ecuador, Chile, Perú y Venezuela se usa para referirse a un
ladrón. Adicionalmente en Chile también se usa para nombrar a la vagina.
Chucha
En Ecuador puedes ser alguien muy
‘chucha’, es decir, alguien muy gracioso. Y en Ecuador, Panamá y Perú, ¡chucha!,
es una interjección de asombro.
Cuca
En El Salvador es apócope de cucaracha,
en Chile se usa como jerga para referirse a un vehículo policial y en Colombia,
Ecuador, El Salvador, Honduras, Panamá y Venezuela también se usa para señalar
los genitales femeninos.
Guapo
En diversos países se le dice ‘guapo’
a alguien que es atractivo y como segunda acepción más usada está la de
temerario. En República Dominicana se le puede decir ‘guapo’ a alguien que está
molesto y en Cuba se usa para hacer referencia a los proxenetas.
Haragán
En la mayoría de países latinos
se utiliza este término para referirse a personas ociosas, mientras que en
Argentina y Venezuela se suele decir ‘haragán’ al trapo o instrumento para
secar el piso.
Hueva
En diversos países generalmente se
denomina hueva a los huevos de pescados o mariscos comestibles, en Colombia y Ecuador es usado despectivamente
para referirse a los testículos. Y en Guatemala, Honduras, Panamá y México se
puede tener hueva, es decir, tener pereza.
Jamón
En muchos países latinos es un
embutido de cerdo o vaca, mientras que en Venezuela hace referencia a los besos
apasionados.
Loba
Definida mayormente como la hembra
del lobo, pero en Colombia y Argentina se llama ‘loba’ a las mujeres
promiscuas.
Mamón
En México es usado
despectivamente como sinónimo de homosexual, mientras que en Chile hace referencia
a un varón que practica felaciones a otro y en Colombia para denominar una
persona irritante o molesta.

No hay comentarios:
Publicar un comentario